來自星星的孩子
(中英雙語版)
作者:楊天汭
楊天汭與她曾經就讀的瑪麗克萊爾學校(AMC)
“叮叮叮!”
一陣鈴聲響起,午餐時間到了!我和我的朋友已經聞到了我們最喜歡的食物——意大利面的香味。我們跑到自助餐廳。
我注意到今天自助餐廳來了個新人。他看起來與眾不同,他給我食物時根本不說話。他個子很高,臉上基本沒有任何表情。其他老師會問我們是否想要更多,但他似乎很害羞。
該回家了。在車上,我告訴媽媽,“媽媽,今天在學校有個人,他不怎么說話也不怎么笑。”
我媽媽回答說,“親愛的,他叫卡比爾。他是你們英語老師的兒子(奧利夫人是我的老師)”
“哦,”我說,“但他為什么不和人交流呢?”我問道。
“親愛的,因為他是星星的孩子。”
“星星的孩子?”我問道。
“是的?!蔽覌寢屨f。然后她開始解釋。Kabeer 是一個自閉癥患者。他很難與其他人交流。他感到孤獨,就像生活在自己的小世界里一樣。我媽媽補充說,他還需要很多愛和幫助才能恢復正常。當我聽到這個消息時,我為他感到難過。
第二天。“今天我要和卡比爾談談。”我對自己說。
我去了自助餐廳,我想在他為我服務時和他談談,但他今天沒有為我服務。我很失望。但是,當我去儲物柜拿夾克時,我看到卡比爾來了!
我立刻說,“嗨,我是阿米拉!”
然后我遞給他一顆糖。他猶豫了兩秒鐘,然后接過了糖果。他輕聲喃喃地說:“嗨?!比缓缶妥吡?。
第二天我又在儲物柜那里見到他了。這次他沒那么害羞了,他說:“嗨,阿米拉,你最喜歡的食物是什么?”
我很驚訝:他竟然不害羞了。
“壽司!”我說。
我一天天地了解他,最后終于讓他笑了起來。然后我告訴我的朋友關于卡比爾的事,他需要愛和支持。我的朋友也和我一樣,我們和他說話,我們試著逗他笑,我們為他準備小糖果……
卡比爾現在知道我們所有人的名字了,我們喜歡和他聊天,逗他開懷大笑。
三年級的最后一天。Kabeer給了我一盒壽司。放學路上,我告訴媽媽:“媽媽,今天我吃到了我這輩子最好的壽司。”
媽媽笑了。
附英文版:
Child of the Stars
Driiiiiing!
It was lunch time! My friends and I could already smell our favorite food from way up here: it was pasta! We ran down to the cafeteria.
I noticed a new guy at our cafeteria today. He seemed different. He did not talk at all when he gave me the food. He was also very tall and had no reaction. Other teachers would ask if we wanted more, but he seemed shy.
It was time to go home. In the car, I told my mom, “Mommy, today at school there was this guy. He doesn’t talk or smile that much.”
My mom answered, “Honey, that guy’s name is Kabeer. He is your English teacher’s son.”
“oh, but why doesn’t he communicate with people? ”I asked.
“Sweetie, it’s because he’s a child of the stars.”
“Child of the stars?” I asked.
“ Yes,” my mommy said. Then she started to explain. Kabeer is an person with autism on the spectrum. It is hard for him to communicate with other people. He feels lonely like he lives in his own little world.” After my mom added that he also needs a lot of love and help to communicate. When I heard that I felt bad for him.
The next day……
“Today I’m gonna talk to Kabeer,” I said to myself.
I went to the cafeteria, planning to talk to him when he served me, but he wasn’t here, I was disappointed. But when I went to my lockers to get my jacket, I saw Kabeer was there!
I said immediately, “Hi I’m Amirah!”
Then I handed him a candy. He hesitated for two seconds, then he took the candy. He said in a soft mumbling voice, “Hi.” Then he left.
The next day I saw him at the lockers again. This time he was much less shy. He said, “Hi Amirah ,what’s your favorite food?”
I was shocked that he wasn’t shy.
“Sushi! ” I said.
Day by day, I got to know him more and then finally I got him to crack a smile. I told my friends about Kabeer that he needed our love and support. My friends also did the same as me: we talked to him, we tried to make him laugh, we prepared little candies for him……
Kabeer now knew all our names. We loved to talk to him and getting him to laugh.
On the last day of school, Kabeer gave me a box of Sushi. I told my mom, “ Mommy, today I had the best Sushi of my life!” Mom laughed.
楊天汭2024年11月10日參加多倫多市舞蹈比賽獲少年組一等獎
作者簡介:楊天汭,英文名Amirah Yang,祖籍湖南漢壽縣,2015年8月10日出生,曾就讀于加拿大蒙特利爾瑪麗克萊爾學校(AMC),四年級考入 Lycée Fran?ais Toronto 多倫多法語私立小學。愛好鋼琴、舞蹈、繪畫、滑冰。
注:本文已獲作者授權發布