2014年12月20日,漢英雙語版《中國詩選2014》新書發布會在位于北京市朝陽區朝陽北路的作家網會議室舉辦,來自北京、廣東、山東、山西、陜西、江西、江蘇、黑龍江、福建、河南等10個省份的詩人、詩評家與作者代表近30人出席會議。會議由世界詩人大會中國辦事處、作家網共同主辦,北京線裝書局、中國詩歌萬里行組委會和中詩網協辦。
發布會上,《中國詩選2014》主編、主譯、世界詩人大會中國辦事處主任、詩人翻譯家北塔首先介紹了本書的編輯和翻譯情況。副主編、北京線裝書局總編輯、詩人曾凡華介紹了詩選的出版情況,表示明年將繼續支持出版漢英雙語版《中國詩選2015》。本書顧問、年屆九旬的詩人翻譯家屠岸先生親臨現場并發言,對本書的編輯、翻譯和出版意義等各個方面,都給予了很高的評價。發布會由作家網總編輯、世界詩人大會中國辦事處副主任、詩人冰峰(趙智)主持。
發布會氣氛熱烈,與會詩人各抒己見,紛紛發表對詩選的看法。本書副主編、詩人冷先橋和本書責任編輯、線裝書局對外合作中心主任趙鷹,以及詩人、詩評家汪劍釗、譚五昌、王朝軍、王桂林、梅爾、康橋、馬啟代、陳泰灸、李國富、之道、安琪、黃旭升、王琪、倮倮、顧春芳、王志艷、趙福治、丁智先、劉井彬等先后發言,對《中國詩選2014》在選編、裝幀、翻譯、發行等方面提出了中肯的意見或建議。
《中國詩選2014》是目前中外唯一一部漢英雙語版的年度中國詩選,深受廣大外國讀者歡迎。與會者中,冰峰、北塔、冷先橋、王桂林、梅爾和倮倮是2014年秘魯第34屆世界詩人大會中國詩歌代表團成員,本書于2014年11月曾由代表團攜往南美洲,舉行了海外發布會。
當天晚上,與會詩人冰峰、北塔、王桂林、梅爾、倮倮、康橋、馬啟代、陳泰灸、李國富、之道、黃旭升、王琪和楊北城等,還前往作家網演播室,舉行了簡短的讀詩會。讀詩會由世界詩人大會中國辦事處學術秘書、青年詩人萬明子主持。