德中詩歌文化交流會在柏林舉行

2016年9月20日晚,中國詩歌代表團一行28人,在參加捷克36屆世界詩人大會之后,抵達德國首都柏林,和德國8位詩人、作家舉行了詩歌文化交流會,度過了歡樂的時光,留下了美好的回憶。
本次交流會由國際絲路詩社和世界詩人大會中國辦事處策劃、操持,得到黃燎原教授、楊煉先生、魏妮妮小姐和黃雨欣女士等中外多位友人義士熱情慷慨的幫助。
交流會由中國詩人翻譯家北塔和德國文學評論家格雷戈爾•德紹爾(Gregor Dotzauer)聯袂主持。
交流會開始時,格雷戈爾•德紹爾先生介紹了德方詩人和作家,他們是:迪特•葛瑞夫(Dieter M. Graf)、斯特芬•波普Steffen Popp、Birgit Kreipe、Hendrik Jackson、河麟(Volker Haring)、柯立思(Christian Y. Schmidt)、Mark Siemons。其中河麟和柯立思的漢語說得都很好。前者取材于中國的犯罪小說《北京寶貝》新鮮出爐,正在熱銷。后者的游記《獨自在13億人中:一次橫跨中國的旅行》已經出版了中文譯本。
中國詩歌代表團團長北塔先生逐一介紹了出席會議的中方詩人;阿諾阿布、卞啟忠、冰峰、陳泰灸、程蘭、龔璇、韓曉露、黃亞洲、賈榮香、雷人、冷先橋、李平、梅爾、宋娟、田湘、王桂林、吳兵、徐小舟、楊北城、伊甸、一枚、于連勝、趙劍華、之道、周道模和鄒晏等(按姓名拼音順序排列)。
隨后,德紹爾先生作歡迎辭和學術演講,北塔作答謝辭和學術演講。
在朗誦環節,德國詩人朗誦了德語、英語詩歌,中國團幾位詩人朗誦了漢語詩歌,楊北城朗誦李白的詩作《將進酒》,周道模朗誦自己的詩作《中國的月亮》,特別富有感染力,贏得久久不息的掌聲。
全體與會成員合影留念,部分詩人互贈書籍,將翻譯互介。中國團向德國8位詩人作家贈送了由北塔主編、主譯的漢英版《中國詩選2016》。
這是有史以來中國詩歌代表團首度訪問德國,創造和見證了德中詩歌交流的歷史。


全體與會成員合影留念

中方主持人北塔把德方主持人格雷戈爾•德紹爾逗樂了

北塔作答謝辭和學術演講

德國詩人斯特芬•波普Steffen Popp在朗誦
來源:作家網
(方舟 等 撰稿)