“她們”的故事:異質文化語境下的女性書寫
主講嘉賓:顧艷、解芳
特約通訊員 William Hsieh
2025年8月1日晚,季風人文講壇第61期在華盛頓哥倫比亞特區季風書店舉行。現為北美中文作家協會理事,學術部主任,已出版30多部著作的著名作家顧艷和弗吉尼亞軍事學院副教授解芳,一起以“‘她們’的故事:異質文化語境下的女性書寫”為題,講述了“她們”在異國他鄉的經歷和故事。
活動現場
本次講座由季風書店主辦,參與這次會議的有華盛頓華文作家協會會長雷俊毅和前會長陳小青,還有居住在華盛頓特區的新老移民和留學生等。顧艷是一名有著獨特經歷的作家兼學者,她著重闡釋了她的長篇小說《唐人街上的女人們》,其中她說:“小說中的母親是家庭里典型的第一代移民,母親倔強、節儉、嘮叨、嚴格,卻又充滿愛與犧牲。她不允許女兒在家里說英語、不準她找洋人男朋友,當她和女兒發生爭論,甚至動手打起來后,她又總是第一個低頭認錯的人。她的愛有控制欲,但又是真誠的。她內心深處那種,‘我這么做,都是為了你好’的復雜心理,正是許多傳統母親的口頭禪,卻導致了母女間心靈深處的裂縫。”而解芳在論述她主編的《越過群山與海——海外華語女作家小說選》時說:“她們的寫作,發生在一種文化錯位的交界點上,不是‘回望故土’,而是‘身在異地,以母語回應’。她們既寫遠方,也寫自己;既在寫異國生活,也在挑戰中文表達的邊界。”會議在最后的互動環節中,觀眾們發言涌躍,一起討論了許多話題。
會場一角
一場分享海外華語女作家創作的小說在朦朧的夜色中結束,兩位老師的精彩演講和真摯分享,獲得了在場觀眾們的熱烈的掌聲!
(注:本文已獲作者授權發布)