作家網

首頁 > 綜合報道 > 正文

世界華文文學的跨域交響

1 

世界華文文學的跨域交響

——2025“維也納國際研討會”全景

 

安靜  黃曉敏 

 

第一樂章:六月

 

2025年6月21日,由歐洲華文筆會發起和主辦的“世界華文文學的歐洲版圖——2025維也納文學對話”在維也納成功舉行。

 

藍色的多瑙河,倒映著來自祖國四方30位學者的身影,也打濕了50多位全球華文作家的腳印:從奧地利、德意志到法蘭西,從斯洛伐克、意大利到西班牙,從瑞士、丹麥到英格蘭,從巴西、美利堅到馬來西亞……阿爾卑斯山的矢車菊,沐浴在江南江北潮濕的煙雨中;安徒生的美人魚,側耳傾聽香江的如雷濤聲;夏威夷的篝火,被南美桑巴的熱情點燃。文字之光叩響共鳴,藝術之翼飛躍山海。

 

位于維也納Speisinger大街109號的會議大樓,新古典主義風格,朱紅座椅鮮艷奪目,金色回廊華麗典雅。柴可夫斯基的“六月”在歐洲華文筆會秘書長、鋼琴家朱琳的手中如光影游曳,“關關雎鳩”在維也納音樂大學聲樂博士侯昕子絲綢般的歌聲中跳躍,副會長安靜提醒各位:勃拉姆斯說,在維也納散步可要小心,別踩著地上的音符。今天,我們所有的朋友,正是踏著音符,跨入文學的圣殿。

 

在這場穿越時空的對話中,與會者共同探討,華文文學如何以斑斕的筆觸,勾勒人類心靈的無垠疆土?

 

故事在此流淌,思想在此碰撞。

 2


第二樂章:文學季風漫卷歐羅巴

 

中國駐奧地利大使館參贊鄭軒及文化處肖礪彤出席了開幕式。鄭軒參贊代表中國駐奧地利使館發表了講話,對此次華文盛會的召開表示熱烈祝賀。他說:“歐洲的華文文學,在世界華文文學的版圖中具有獨特意義。中國和歐洲都是文明積淀深厚、文學傳統悠久的沃土,而雙方在文化背景、社會制度上的不同,又通過身在歐洲的華文作家的思考和提煉,將個體經驗凝結為文學結晶,其作品既是作者個人的藝術表達,也是中國文學史的有機組成部分,更是對世界文學的豐富和創新。”

 

中國世界華文文學學會會長白楊教授在賀信中指出:“此次研討會匯聚各方智慧,深度探討歐華文學的歷史與未來,既是對歐洲華文創作脈絡的系統梳理,亦是對世界華文文學多元格局的重要拓展。會議必將為世界華文文學的繁榮注入強勁動力。”

 

歐華筆會會長方麗娜主持了開幕式。她強調:“在我心中,文學不僅能塑造人的氣質,更能鑄就一座城市、一個國家的精神品格。在多元文化的浸潤與交織碰撞中,歐華文學既有鮮明的歐洲元素,又飽含故土的眷戀與東方審美。生活在異鄉的我們,無論使用何種語言,血液里都流淌著漢字的基因密碼,并且主要以方塊字書寫人類共通的悲歡,構筑精神與靈魂的殿堂。”

 3


研討會分四個主題專場進行,與會者就歐華文學的歷史與現狀、成就與特點以及海外創作的優勢與前景等各方面進行了深入研究和探討,提出了許多建設性的意見和建議。隨后,海外作家的代表分享了自己的創作經驗和對特殊寫作環境的思考。

 

第一場以“歐華文學的寫作現狀與創作成就”為題揭開研討會的序幕,由歐華筆會常務副會長安靜主持。暨南大學文學院教授、中國世界華文文學學會顧問、《華文文學》主編蔣述卓教授高屋建瓴地總結了新世紀以來歐華文學的藝術追求,勾勒了其從跨文化哲思到敘事美學的蛻變,并指出歐華文學的發展方向:應該更關注所在國的方方面面,包括人類命運共同體這個主題,寫出更多直擊心靈的作品。

 

北京師范大學文學院副院長、著名評論家張莉教授概述了新世紀以來歐華文學的成就與意義。她認為,多位文學史上的優秀作家都曾經在歐洲寫作并發表作品,這構成了歐華文學燦爛的歷史。新世紀以來,歐華文學呈現了多元面向,既有關注二戰期間歷史的寫作,也有許多關于當代華人日常生活的作品,尤其是女性作家作品,令人印象深刻。在全球化時代里,流動、豐富、包容和兼收并蓄是歐華文學區別于其他地域華語文學的特質,也為未來歐華文學的發展提供了更寬闊的可能。南昌大學李洪華教授在談到異質與共構視域中的歐洲華文文學時說:歐華文學的生成發展,在承繼前輩作家流散性和融合性的基礎上,更擁有了不同的異質性特征,主要表現在題材領域的拓展、思想內涵的開掘和多向度的藝術探索上。來自南通大學的陳樹萍教授認為,歐華文學的豐富深邃與其行走在中西方文化交流前沿密切相關;歐華文學含混性的增強正是身處人類兩大文化對話巔峰的必然結果。安陽師范學院文學院副教授張益偉特別關注歐華小說這一領域,他分析了歐華小說的文化主題和敘事話語建構。作為海外作家,美國國際新移民華文作家筆會原會長王威總結了從早期到近期幾代移民文學的形態,提出未來發展的前景和需要關注的新課題。


5 

第二場以“跨文化寫作的特點與前景”為主題,由歐華筆會副會長、法國尼斯大學原漢學系主任黃曉敏主持。合肥大學語言文化與傳媒學院的朱育穎教授通過“水”的媒介,闡述歐華女作家在跨域書寫中,人與水互動,在精神之河打撈“中國記憶”,構建貫穿中西的文化水域。湖南師范大學文學院的趙樹勤教授著重于英華女作家,綜述20世紀中葉以來活躍于英國文壇的女作家搭建中英文化橋梁、思考生存境遇的創作景觀。南昌大學中文系教授袁萍綜述世界視域下當代女性寫作的幾次轉向,闡釋她們以女性遭遇的生存困境文化沖突等外部處境為寫作主題及其敘事美學風格。中央民族大學文學院副院長畢海教授著眼于方麗娜小說的共同體書寫,并以此為例,揭示歐華文學中的家園意識與文化交流互鑒。江蘇師范大學的王艷芳教授以“韓素音與歐華”這一話題為契機,指出跨文化寫作不是簡單的文化嫁接,真正的對話始于對區域文化差異的直面。來自北美的《紅杉林》雜志主編呂紅說:北美與歐洲的華人文學創作雖各具特色,但都體現了華人在全球化語境下的文化經驗與精神軌跡。兩者共同構成了全球華語文學的重要版圖。瑞士國際保護知識產權協會會員張延濤是多年從事國際知識產權業務的律師,他從專業角度談了法律與文學的關系,分析了著作權領域的痛點和熱點問題。對當下人工智能在文學創作中的權利產生與風險防范,結合現有在先案件判例,進行歐美亞法律制度交流,并分享了在知識產權及版權維權保護等方面的經驗案例。

 

第三場討論圍繞“歐華小說的創作優勢與變遷”進行,由歐華筆會副會長楊麗主持。鹽城師范學院的孫曉東教授首先發言,對方麗娜的長篇小說《到中國去》進行了既全面又具體的研究,指出該書的時代意義及價值。鄭州大學文學院副院長李勇的發言“從中原到世界——方麗娜小說創作論”,從另一個角度對方麗娜的小說創作做了系統分析。海南師范大學文學院的畢光明教授運用“文化傳輸”概念,敏銳地指出:方麗娜的創作成果豐碩,具有很高的審美價值,然而還有值得我們關注和闡釋的方面,那就是它的超出了文學審美價值的文化功能。從方麗娜的寫作,可以看出海外華文作家的寫作,在某一方面集體超越了國內龐大的作家群體。惠州學院的顏敏教授解析方麗娜小說里的空間環境:作為情境、氛圍和敘事催化劑的維也納,在方麗娜筆下煥發出萬千氣象。這樣的地方性敘事,也顯現出了歐洲文化氛圍之于歐華文學的獨特意義。

 

蘇州工學院的計紅芳教授以海嬈的小說《我的弗蘭茨》為主要文本,展示作者在思考人類如何救贖的沉重話題中體現的創傷敘事。紹興文理學院的古大勇教授的研究涉及到海嬈的小說、非虛構和包括翻譯在內的文學創作,強調了她的“自我突破”和“求變”。來自丹麥的歐華筆會會員王晶晶介紹了丹麥作家錦元朵的小說《京城沒有蛐蛐叫》。這部回憶體小說感情樸實真摯,文字精湛精細,是一部20世紀中國普通家庭的命運之書。

 

第四場的主題是“歐華散文及多媒體文學的潛力與方向”,由集作家與學者為一身的王晶晶主持。鹽城師范學院副教授劉秀珍探賾黃曉敏的多部散文集,認為她的“文化散文”突破了個體生命范疇書寫傳統,審視異域景觀,與歷史對話,凸顯了對人類文明互鑒史的探究和跨文化省思。首都師范大學教授、跨文化跨媒介研究中心主任易曉明分析方麗娜小說的時空轉換建構,從電子媒介、多媒體文學和全球化語境兩個重要方面探討小說技巧,為海外作家提供了有益的借鑒。上海師范大學教授張靜以“凡愛盡即當離棄”議題為起點,圍繞1920年代中國關于英國詩人雪萊婚姻道德觀的討論,深入關于這一主題的思考。浙江越生文化傳媒集團總經理李相銀介紹了常愷的散文集《維也納風云紀事》,剖析了該著跨文明書寫的三重維度,認為常愷的寫作既是對個人文化使命的踐行,亦是對全球化語境中“多元文明共生”愿景的文學回應。南昌大學人文學院常彬教授的發言,指涉抗美援朝文學與冷戰漫畫的互文運動,通過文學作品與漫畫作品中的共同主題、意象及敘事手法,揭示了兩者在反映歷史真相、表達民族情感方面的互補性與協同性。北京大學博士研究生蔣佳音以戴思杰的電影《巴爾扎克與中國小裁縫》的改編為例,通過跨媒介、跨文化的創作過程,細究作者在典型華文文學語境下對“文明等級論”的深層回應與文化焦慮以及小說和電影在不同文化語境中的接受差異。

 

來自世界各國的華文作家在歐華筆會副秘書長孫漢田的主持下,進行了互動交流。德國作家海嬈、洪莉,香港作家何佳霖,美國作家王曉丹、饒蕾、常少宏、曾慧燕,馬來西亞作家劉寶軍分別發言,或介紹所在國的華文創作情況和特點,或分享個人的寫作經驗,并回答了與會者的提問。大家一致認為,海外華人作家要發揮語言優勢和資料查詢優勢,創作國內作家無法涉及的題材,寫出更多獨具特色的作品,讓華文文學更加豐富更具影響力。

 4


第三樂章:魔法森林詩會

 

“大巴論壇”作為這場學術論壇的延伸,別具特色,而由斯洛伐克詩人李迅和德國詩人許梅主持的魔法森林詩會,更將文學之旅推向高潮。

 

魔法森林跳躍著特拉克爾朦朧的精靈,荷爾德林在艾興多爾夫的《思鄉》中展開《黃昏的幻想》,發出深沉的嘆息。畢海的梅花在張棗的南山上悔恨交加,陳樹萍攜霍夫曼斯塔爾《風景中的少年》翩然而至;李相銀告別了徐志摩的康橋,馮至《蛇》的寂寞曲線盤桓在畢光明的腳下。

 

易曉明在湘江煙花燃爆之中過了一個《北京的年》,何佳霖“張開雙臂站在雨中”,與巖子隔空《對視》。遠處,王曉露《桃子》的縷縷芳香,飄飄灑灑。

 

李洪華堅信《小說永遠與我們同在》,張延濤宣告《用生命影響生命》;凱嵐以《灣仔針灸》、饒蕾以《國學隨想》串起古今,中英同構彰顯了楊京京《雙語寫作的力量》。

 

終章合詠若溪水奔騰,匯入阿爾卑斯的湖光山色。裴多菲《自由與愛情》的誓言擲地有聲,《詩經》的灼灼桃夭蒼蒼蒹葭漫天鋪地,王維的明月清泉禪境雋永……這一切,都化作北島振聾發聵的《回答》。

 

詩歌朗誦會在方麗娜會長幽默的河南豫劇《花木蘭》和《難忘今宵》的脆亮中,落下帷幕。

 6 

第四樂章:暖流

 

為了這場盛會,方麗娜會長帶領她的團隊,已經策劃運作了近一年。

 

歐洲華文筆會誕生于2020年那個令人類焦灼、令世界止步的春天。華文文學處于歷史性的時刻,用文字點燃勇氣、良知、責任,用筆墨抗拒荒謬、謊言和遺忘,連接漢語世界的過去、現在與未來,成為歐華作家迫在眉睫的使命與擔當。

 

秉持這一宗旨,方麗娜、巖子、安靜等創會元老,將散落在歐洲各處的作者聚攏起來,并邀請陳公仲、蔣述卓、陳瑞琳等著名專家學者擔任顧問,形成世界華文文學隊伍中的一支有生力量,評論家宋曉英教授所預言的“維也納學派”正在崛起。過去的五年中,歐華筆會雖已舉行了六場規模不等的“維也納文學對話”,但,主辦一個匯聚優秀整齊的大陸專家和海外作家的大型學術研討會,始終是全體會員的心愿。為此,理事會克服重重困難,會長方麗娜付出巨大勞動,從邀請函的撰寫、修改到簽證的遞交和辦理,她總是親力親為,常常凌晨四五點鐘就坐在電腦前,也屢屢接到大陸學者從奧地利駐中國大使館、上海總領事館打來的電話,需要補充各種材料,十萬火急。但無論付出何種辛勞,能夠在維也納迎接幾十位大陸學者和專家的到來,終償所愿。

 

研討會得到了專家學者的高度評價。易曉明教授在接受記者采訪時說:歐洲的華文文學確實做出了很讓大家亮眼的業績,在生活類型和生活體驗上,他們已經占據了一個全球化的時空轉換的優勢地位,所以,這批人的寫作,從一產生一出手,就帶有這個印記。它不是一個邊緣化的弱眾的,而是領先于這個時代的。

 

蔣述卓教授嘉許:這是一次很重要的會議,我認為它將會對歐洲華人文學做一個全面的梳理和評價,對新時代新世紀的文學發展趨勢,會有一個更好的評價和估量。

 

翻譯家楊麗基于自己研究德國文學的專業素養,提出獨特的觀點:德國文學強調對人類命運的終極思考,比如浮士德,比如席勒的作品,都展現了人類不斷追求的精神。我希望,我們的思想碰撞,能夠讓華文文學從哲學的高度,從文學的視角,對人類命運進行終極的思考。

 

奧中文化交流協會會長、歐洲華文筆會顧問常愷盛贊:在我們維也納華人文學聚會中,這樣的盛會還是第一次,至少到目前為止,這確實是一個里程碑性質的盛會,它的影響力會很大。我們生活的這片土地,還是以歐洲為主,我們既要用華文向國內宣傳介紹歐洲,把世界帶回中國,同樣的,也要把中國帶入世界。同時,盡量讓歐洲的讀者也能了解華人華僑對歐洲、對所在國的觀察體驗,這就需要大量的漢學家、翻譯家參與。我們奧地利有相當一批非常優秀的作家,可以把中文翻譯成德文,有的甚至得了人民文學大獎,下次會議的時候,可以請過來。當然,我們這批華文作家,也有一些能進行雙語寫作,這都是些比較具有先驅性的作家。

 

中國小說學會原副會長、中國世界華文文學學會副監事長畢光明教授認為:維也納華文文學國際學術研討會,是歐華文學又一次高規格的學術研討會,會議能邀請到張莉教授這樣的一流評論家,意味著海外華文文學進入中國當代文學學術團體的視野,從中國當代文學史的宏觀視野里對海外作家的寫作進行考察,不同作品的思想藝術價值可以得到更準確的評判,優秀作家能得到合理的文學史定位。

 

比嚴肅的研討更令人難忘的,還有那些暖心的瞬間——

 

*朱琳和沈憲提前一天就開始忙碌,為大會準備食物茶點。

 

*報到之日,常少宏全天候舉牌接機,李迅馬不停蹄往返于機場和賓館之間,確保與會者平安入住。

 

*理事孫曉娟抱著四個月大的孩子來到會場,美麗的混血寶寶成為本次論壇中最小的參會者。

 

*專業攝影師朱漢超、記者彩萍及女兒跑前跑后,為大會留下珍貴的影像歷史資料。

 

*易曉明教授每時每刻都在跟作家們交流,甚至廢寢忘食,甚至熱淚盈眶。以慈悲之心研究海外作家,感性理性的結合,堪稱完美。回國后,她迅速推出一篇文章,讓海外作家群像活靈活現呼之而出。

 

*計紅芳教授被維也納的如火熱情“灼傷”,眼底出血,夏青青放下行李馬上送她就醫。研討會上,計教授輕傷不下火線,摘下墨鏡,出色地完成文學對話。

 

*張延濤律師表示愿意擔任歐華筆會和《歐華文學選刊》的法律顧問,并終生服務。

 

*顏玢不慎被黃蜂叮傷,小腿紅腫,中毒中暑,頭痛嘔吐,巖子和黃曉敏等人送她回宿舍,室友也熱心照顧。

 

*眾文友愛心捐助,保證了如此規模的研討會順利舉辦,圓滿成功。

 

……

 

面對這八方煦流、如泉暖意,李迅賦詞《臨江仙》:

 

歐陸春深文脈聚,鵝池墨浪滔天。

會堂論劍字翩躚,輕車馳驛道,談屑濺星煙。

 

百代風騷歸筆底,五洲雷雨同箋。

故園新調兩縈纏。中宵松月皎,朗照漢家山。

 

劉寶軍寄詩《歐華論壇有感》:

 

仲夏季節中歐游,詩情畫意顯古風;

歐華文壇維也納,華夏群英聚歐洲;

田園旖旎湖色美,引人入勝思古今;

何言談笑學士夢,人間無處不樂情。

 

王威如此這般表達了所有人的心聲:

 

感謝你們的盛情邀請和周到安排。這是一次完美的華文文學學術活動,也是一次理想的文化考察之旅,我們從兩個方面都受益良多。大家帶著美好的回味,陸續返回祖國和世界各地,奧地利的華文文學氣息,歐洲的文明和深厚歷史,維也納的深情厚誼,永駐心中。期待不久后,能和各位老師和文友重逢在世界各個角落。

 


主站蜘蛛池模板: 美妇又紧又嫩又多水好爽| 国产寡妇偷人在线观看视频| 巨年少根与艳妇全文阅| 日本三级香港三级人妇99| 欧美A级毛欧美1级a大片免费播放| 男人j放进女人p全黄午夜视频| 色天使亚洲综合一区二区| 黄色三级免费电影| jizz.日本| 97青青草原国产免费观看| a毛片免费视频| 一级毛片成人免费看a| 久久久久久九九精品久小说 | 免费在线你懂的| 尤物视频www| 97人人在线视频| 一级毛片人与动免费观看| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久 | どきどき小房东| 三上悠亚伦理片| 中文字幕aⅴ在线视频| 久久久久久久国产精品电影 | 精品一区二区三区水蜜桃 | 尤物在线观看精品国产福利片| 日本中文字幕第一页| 日本19禁啪啪无遮挡大尺度| 日本视频一区在线观看免费| 欧美xxxx三人交性视频| 榴莲视频app色版| 日韩成人免费aa在线看| 日韩a在线观看免费观看| 日本在线高清版卡免v| 日本高清H色视频在线观看| 日韩欧美小视频| 日本高清免费观看| 扒美女内裤摸她的机机| 成人国产精品2021| 天堂资源在线官网| 国产精品日韩欧美亚洲另类| 国产福利vr专区精品| 国产午夜在线观看|