風(fēng)中的落葉
作者:程奇?zhèn)?/p>
風(fēng)中,樹上的葉兒紛紛落下,
好似滿天飛舞的雪花,
飄落在田野、公路、公園、湖畔、鄉(xiāng)村、街道。
一片片金黃的樹葉隨著風(fēng)兒,
散落到充滿春天氣息的大地上,
給多情的土地披上多彩的盛裝,
五彩斑斕,美輪美奐,如癡如醉,
好似春天里醉美的歌謠。
葉兒,隨風(fēng)漱漱落下,
好像漫步空中,
快樂的旋轉(zhuǎn)著,
盡情的飛舞著,
瀟灑的律動著,
瀟灑自如,風(fēng)流倜儻,
仿佛在舞動一支浪漫的旋律,
好似大自然一場唯美的交響曲。
我佇立在落滿樹葉的草地上,
沉浸在這滿目落葉的世界,
凝望著這一大片的金黃,
仿佛置身于童話王國,
思緒繾綣,心情陶醉,靈魂放飛。
風(fēng)中,葉兒是在敘述可歌可泣的故事,
沒有觀眾,沒有聽眾,唯有風(fēng)兒,
在全神貫注的觀賞著,
在聚精會神的傾聽著。
曾經(jīng),綠意盎然,豐滿茂盛,
如今,枯萎凋零,飄然落下。
葉兒,是在與樹身作深情擁別,
是在敘述著曾經(jīng)的過往,
是即將漂泊遠(yuǎn)行的離愁,
是這個春天里的悲痛故事。
葉兒,經(jīng)歷了往日的繁華,
帶來了綠色的世界,
贏得了人們的贊譽(yù),
卻在風(fēng)中潸然飄落,
這是季節(jié)的更替,
這是生命的輪回,
季節(jié)如此,樹葉如此,生命亦如此。
地球上的每一個生命,
都會有短暫的美麗和精彩,
都會有悲傷的枯萎和凋零,
這是亙古不變的自然規(guī)律。
面對這滿地的金黃色落葉,
我們不必遺憾、哀嘆、悲傷,
因?yàn)椋谶@厚厚的樹葉下面,
已經(jīng)孕育著下一個新的生命,
待生根、待萌芽、待破土而出……
風(fēng)中的落葉,將會蛻變成新的生命,
綻放出更美的色彩,
帶來著全新的美麗,
期待著下次的重逢,
這是大自然的期待,
是綠色的希望,
是生命的延續(xù)。
多么希望,有片葉兒,
帶著我的夢想,
飛往故鄉(xiāng),飛向遠(yuǎn)方。
多么希望,人類學(xué)習(xí)這落葉,
學(xué)會放下,學(xué)會蛻變,賡續(xù)前行。
每次離別,都是人生新的開始;
每次重逢,都是人生新的希冀。
感恩生命的美好,
重整行裝再出發(fā),
珍惜當(dāng)下,不負(fù)韶華,不負(fù)青春,
踔歷奮發(fā),勇毅前行,接續(xù)奮斗。
作者簡歷:程奇?zhèn)ィ娹D(zhuǎn)干部,公務(wù)員,愛好文學(xué)和寫作。在中央、省部級報(bào)刊雜志和多家媒體上發(fā)表文章數(shù)百篇,多篇文章獲得省部級以上獎勵。
注:本文已獲作者授權(quán)發(fā)布

純貴坊酒業(yè)